Lara Fabian - "I Will Love Again"
By R.I.O on 16:45
Filed Under: Escuchar Música, Ingles, Lara Fabian, Letras de Canciones, Ver videos
Y en esta oportunidad te invitamos a aprender o mejorar tu ingles cantando con Lara Fabian; espero disfruten de la canción...
(Spanish)
Tengo que decirte
Que vives sólo en mí
En cada momento
Día y noche así
Y si estoy hablando en vano
Y no puedes comprender
Ahora ya no importa, no, no
Sólo tengo que creer
Que otro amor vendrá
Si hoy estoy muriendo
Otro amor vendrá
Otro amor mejor
Otro amor vendrá
Porque voy a dedicarme
A vivir sin ti
Para ser feliz
Otro amor vendrá
Puedes ser tan falso
Y puedes ser tan cruel
Y yo que moriría
Por que tú me fueras fiel
Y si estoy hablando en vano
Y si estoy hablando mal
Ahora ya no importa, no, no, no
Lo que quiero es terminar
Otro amor vendrá
Si hoy estoy muriendo
Otro amor vendrá
Otro amor mejor
Otro amor vendrá
Porque voy a dedicarme
A vivir sin ti
Quiero ser feliz
No me voy a engañar
Sé que al final
Nunca te olvidaré
Pero qué puedo hacer
Debo ser fuerte y luchar
Otro amor vendrá
Si hoy estoy muriendo
Otro amor vendrá
Será mejor
Otro amor vendrá
Porque voy a dedicarme
A vivir sin ti
Voy a ser feliz
Otro amor vendrá
Otro amor vendrá
Otro amor vendrá
Ya lo verás
Otro amor vendrá
Ya verás como quiero otra vez
Siento otra vez, vivo otra vez
Y el amor llegará otra vez, otra vez
Fuente:letrastraducidas.com
Aprenda o mejora tu Ingles con High School Musical; divierte cantando o escuchando la mejor música.
Mariah Carey & Whitney Houston - When You Believe
By R.I.O on 7:53
Filed Under: Ingles, Letras de Canciones, Mariah Carey, Ver videos, Whitney Houston
WHEN YOU BELIEVE Many nights we prayed Now we are not afraid, There can be miracles, Who knows what miracles In this time of fear, Yet now I’m standing here, There can be miracles Who knows what miracles They don’t always happen when you ask A small but still, resilient voice There can be miracles Who knows what miracles | CUANDO CREES Muchas noches rezamos Ahora no tenemos miedo, Puede haber milagros, Quién sabe qué milagros En esta época de temor, Sin embargo ahora estoy parada aquí, Puede haber milagros, Quién sabe qué milagros No siempre suceden cuando los pides Puede haber milagros, Quién sabe qué milagros
|
Fuente: saberingles.com
El alfabeto o abecedario es la columna vertebral de cualquier idioma o lengua hablada, por lo tanto constituye de vital importancia saber y conocer para aprender el ingles en este caso.
(álfabet) alfabeto
Bb(bi)---------------------> Boy(bóy)niño
Cc(si)---------------------> Cat(cat)gato
Dd(di)--------------------> Door(door)puerta
Ee(i)----------------------> Ear(iar)oreja
Ff(ef)---------------------> Friend(frend)amigo
Gg(yi)--------------------> Girl(guérl)niña
Hh(éitch)----------------> Hoorse(joors)caballo
Ii(ái)---------------------> Ice(ais)hielo
Jj(yéi)--------------------> Jelly(yély)gelatina
Kk(kéi)-------------------> Key(kíi)llave
Ll(el)---------------------> Letter(léter)carta
Mm(em)------------------>Monkey(mánki)mono
Nn(en)-------------------> Night(náit)noche
Oo(óu)-------------------> Oil(oil)aceite
Pp(pi)--------------------> Potatoes(potéitos)papas
Qq(kiú)------------------> Queen(kuin)reina
Rr(ar)--------------------> Rooster(rúuster)gallo
Ss(es)---------------------> Soup(sup)sopa
Tt(ti)---------------------> Teacher(tíicher)maestro
Uu(iu)--------------------> Umbrella(ambréla)paraguas
Vv(vi)--------------------> Voice(vois)voz
Ww(dábliu)-------------> Water(uóter)agua
Xx(éks)------------------> Xilophone(silófon)xilófono
Yy(uái)------------------> Young(yang)joven
Zz(zí)--------------------> Zipper(zípae)cierre
Jhon Lennon - Imagine (Karaoke Inglés-español)
By R.I.O on 6:06
Filed Under: Baladas, Escuchar Música, Ingles, Jhon Lennon, Recuerdos, Romanticas, Ver videos
Fuente: Cero Absoluto Discoteque.

En este post, analizaremos las partes del guión de la película para aprender y entender el uso diario del idioma Inglés.
Leer los pasajes y tratar de entenderlos. Luego, lee la explicación de vocabulario. Por último, vuelve a leer los pasejes para tu mejor comprensión.
JACK: Well, here you are.
ROSE: Here I am. I... I want to thank you for what you did. Not just for... for pulling me back. But for your discretion.
JACK: You're welcome. Rose.
ROSE: Look, I know what you must be thinking! Poor little rich girl. What does she know about misery?
JACK: That's not what I was thinking. What I was thinking was... what could have happened to hurt this girl so much she thought she had no way out?
ROSE: I don't... It wasn't just one thing. It was everything. It was them, it was their whole world. And I was trapped in it, like an insect in amber. I just had to get away... just run and run and run... and then I was at the back rail and there was no more ship... even the Titanic wasn't big enough. Not enough to get away from them. And before I'd really thought about it, I was over the rail. I was so furious. I'll show them. They'll be sorry!
JACK: U-huh. They'll be sorry. Of course, you'll be dead.
ROSE: Oh, God, I am such an utter fool.
to feel like something//sentirse como algo
such an idiot//tan idiota. Esta construcción se compone de such + artículo + sustantivo.
it took me (time) to do something//me llevó (período de tiempo) hacer algo
all morning//toda la mañana
to get up the nerve to do something//animarse a hacer algo
to face somebody// enfrentar a alguien
here you are//aquí estas
here I am//aquí estoy
to thank somebody for something//agradecer a alguien por algo. Note el uso de la preposición for.
You're welcome//De nada. Aunque literalmente, significa "Eres bienvenido". También podría decirse Don't mention it o más informalmente, That's OK.
to know about something// saber acerca de algo. Note el uso de la preposición about.
to hurt somebody //lastimar a alguien
misery //desgracia, desdicha
to have no way out// no tener salida
the whole world //el mundo entero
to be trapped in //estar atrapado en. El verbo es to trap, atrapar. Como sustantivo, trap es una trampa.
like an insect in amber//como un insecto en ámbar
to get away (from somebody)// escaparse (de alguien)
big enough //lo suficientemente grande. Para aprender a usar enough.
to think about something// pensar en algo. Note el uso de la preposición about.
u-huh //Interjección que indica certeza, usada para demostrar que uno tiene razón. Equivale al castellano ajá!
an utter fool //un completo idiota.